SERVIDORES PÚBLICOS DE TRINIDAD-BENI FORTALECEN EL USO DEL IDIOMA “MOJEÑO TRINITARIO”

Foto: Félix Cárdenas Aguilar charla transversal con servidores públicos que cursaron el idioma originario Mojeño-Trinitario

(Viceministerio de Descolonización, 05 de junio de 2017).-  Con mucho éxito finalizaron en su primera fase, los primeros cursos  del idioma Mojeño Trinitario nivel inicial, en Trinidad Capital del Departamento de  Beni, dirigido a los  servidores públicos del Estado Plurinacional de Bolivia. 

El acto de clausura y entrega de certificados  se cumplió el día sábado 2 de junio a horas 19:00, en el auditorio  de la Dirección Departamental  de Educación Beni, el evento contó con la presencia   del Viceministro de Descolonización, autoridades locales y servidores públicos.

Félix Cárdenas Aguilar Viceministro de  Descolonización en su alocución destacó “es importante entender que en Bolivia no tenemos identidad nacional, la constitución establece que el tema de idioma es una obligatoriedad, especialmente para servidores públicos, es una condición de permanencia laboral. 

Cuando seas orgulloso de lo que eres estás haciendo intraculturalidad y a partir de eso podrás hacer interculturalidad con el otro en igualdad de condiciones y eso hará construir una sociedad plurinacional”.

Por otra parte la autoridad de Descolonización se refirió a la importancia de la lectura del libro del escritor Fausto Reinaga, “cuando hablamos de las culturas y cosmovisiones con Reinaga, principalmente con “Revolución India”, aprenderás a mirarte a ti mismo y ser orgulloso de lo que eres, el idioma aporta en este camino, puede servirnos para comunicarnos, pero fundamentalmente para construir una identidad plurinacional”.

Uno de los servidores público a tiempo de recibir su certificado  de idioma originario dijo “adquirir nuevos conocimientos del idioma fortalece nuestra cultura e identidad, atendiendo al público en el idioma originario, hace que seamos mejores personas en el servicio público en nuestra patria”. 

El curso se desarrolló en horas de la noche, en la Dirección Distrital Departamental, donde asistieron más de 150 servidores públicos del  Gobierno Autónomo Municipal y Órgano Judicial de Trinidad Beni. 

El aprendizaje del idioma concluyó con evaluaciones orientadas al uso del idioma originario del lugar donde el servidor público pueda reconocer, valorar la diversidad cultural, histórica y cosmovisión, propiciar actitudes,  valores relacionados a la reciprocidad y complementariedad, para una adecuada comunicación con la población que acude a la institución pública.

En este punto del país el fortalecimiento y el uso del idioma originario Mojeño Trinitario son  promovidos por el Viceministerio de Descolonización, del Ministerio de Culturas y Turismo en coordinación con la Escuela de Gestión Pública Plurinacional (EGPP), Instituto Plurinacional de Lenguas y Culturas (IPLC) del Ministerio de Educación en cumplimiento de la Ley N° 269 y D.S. 2477.

 

Redes Twitter

LIBROS COMPLEMENTARIOS - LECTURA DEL LIBRO "LA REVOLUCIÓN INDIA"

CANCIONES REVOLUCIONARIAS, 2017

CONTADOR-VISITAS

TEJEDORES DE FUTURO

MÁS DE 10 MIL TEXTOS DE FAUSTO REINAGA FORMARAN CON IDEOLOGÍA A JÓVENES DE EL ALTO

Loading script and Flickr images

CONVOCAN A COMPONER HIMNO A TUPAJ KATARI Y PROYECTAN UN CENTRO DE FORMACIÓN POLÍTICO

Loading script and Flickr images

SICA SICA. ENTREGA DE LIBROS A AUTORIDADES ORIGINARIAS DE LA PROVINCIA AROMA, LA PAZ-BOLIVIA

Loading script and Flickr images