DIVERSIDADES CULTURALES: PUEBLOS INDÍGENAS DE SURAMÉRICA, UNASUR

Memoria técnica: Foro Diversidades Culturales- Pueblos Indígenas de Suramérica, adentro del Proyecto del Atlas de la Diversidad Cultura- Pueblos Indígenas de Suramérica- UNASUR

Diversidades Culturales: Pueblos Indígenas de Suramérica - UNASUR

Primera edición: 1.500 ejemplares

Depósito legal : 4-1-256-17

La Paz - Bolivia, 2017

Proyecto Financiado por el:

Fondo de Iniciativas Comunes - UNASUR

INTRODUCCIÓN

Nuestros pueblos indígenas, a lo largo de nuestra historia, han sido objeto de exclusión social y humana. Los indios “sin alma” de ayer y hoy, son los indios de nuestras comunidades donde se puede observar con más fuerza nuestra pluralidad cultural, étnica y lingüística, sin duda alguna nuestros pueblos indígenas representan lo más genuino del ser nacional de nuestros países y del continente.

No es posible explicar en términos simples toda la compleja diversidad cultural, de Suramérica, por ello es indispensable unir esfuerzos para reinterpretar nuestras realidades culturales. Asumir que nuestra identidad comienza por encontrarnos con nosotros mismos, como personas, como pueblos. La revolución democrática cultural que encamina Bolivia significa asumir nuestra identidad, como desafío histórico y político. Bien podríamos discutir sobre teorías sociológicas y etnográficas para determinar y cuantificar a nuestros pueblos indígenas, pero este trabajo debe ser necesariamente realizado sintiendo, viviendo, aprendiendo y entendiendo nuestras cosmovisiones, pensamientos y saberes de nuestros pueblos.

Bolivia es un país que ha aprendido mucho en estos últimos diez años, hemos aprendido como trabajar obedeciendo y escuchando a nuestra gente, entendiendo que podemos presentar dificultades y que tenemos que corregir errores, pero que en ese camino, debemos reconstruir nuestras identidades culturales a partir de nuestra gente.

El proyecto del Atlas de la Diversidad Cultural - Pueblos Indígenas de Suramérica, presentado por el Estado Plurinacional de Bolivia y que hoy es objeto de debate al interior del Consejo Suramericano de Culturas de la UNASUR, asume el imperativo de esbozar, desde el uso o no del término “Atlas”, estudiar y compartir nuestras lenguas, identidades, costumbres, etc.

 Descargar ( 4 Mb)

Redes Twitter

LIBROS COMPLEMENTARIOS - LECTURA DEL LIBRO "LA REVOLUCIÓN INDIA"

CANCIONES REVOLUCIONARIAS, 2017

CONTADOR-VISITAS

TEJEDORES DE FUTURO

MÁS DE 10 MIL TEXTOS DE FAUSTO REINAGA FORMARAN CON IDEOLOGÍA A JÓVENES DE EL ALTO

Loading script and Flickr images

REGIÓN DEL TRÓPICO DE COCHABAMBA ES IRRADIADA CON EL PENSAMIENTO DE FAUSTO REINAGA

Loading script and Flickr images

TEATRO ALBOR CON LA OBRA TUPAJ KATARI EN LA ENTREGA DE LIBROS LA REVOLUCIÓN INDIA, CIUDAD

Loading script and Flickr images